See fora on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjektiv (Esperanto)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Esperanto)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wartung fehlende Lautschrift", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "foraj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "foran", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "forajn", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjektiv", "senses": [ { "glosses": [ "entlegen, entfernt, fern, abgelegen" ], "id": "de-fora-eo-adj-7DtayFwt", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "…" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fora.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fora.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fora.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fora.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fora.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "entfernt", "sense_index": "1", "word": "entfernt" } ], "word": "fora" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "proxima" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjektiv (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Ido)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ableitung von der Präposition for ^(→ io) mit Adjektiv-Endung -a", "forms": [ { "form": "minim fora", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] }, { "form": "min fora (kam)", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] }, { "form": "fora", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] }, { "form": "plu fora (kam)", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] }, { "form": "maxim fora", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] } ], "hyphenation": "fo·ra", "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "Adjektiv", "senses": [ { "examples": [ { "accessdate": "2025-02-27", "author": "Ferdinand Weber", "edition": "Dritte, erweiterte", "editor": "Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federuro) E. V.", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Englert und Schlosser", "ref": "Friedrich Nietzsche 1908, Übersetzung, zitiert nach: Ferdinand Weber; Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federuro) E. V. (Herausgeber): Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache. Dritte, erweiterte Auflage. Englert und Schlosser, Frankfurt am Main 1924, 13. Lektion. La linguo internaciona, DNB 578242699 (Online, abgerufen am 27. Februar 2025) .", "text": "„En irga fora futuro existos 'nova linguo por omni', unesme […] kom komercala linguo, pose generale kom linguo dil mentala komunikado, […]“", "title": "Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache", "translation": "In irgend einer fernen Zukunft wird es ‚eine neue Sprache für alle‘ geben, zuerst […] als Handelssprache, danach allgemein als Sprache der geistigen Kommunikation, […]", "url": "Online", "year": "1924" } ], "glosses": [ "nach/hinter (relativ) großer Distanz" ], "id": "de-fora-io-adj-3eZq~WC9", "raw_tags": [ "räumlich", "und" ], "sense_index": "1", "tags": [ "figurative", "temporal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfora" }, { "ipa": "ˈfɔra" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "distanta" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "nach großer Distanz", "sense_index": "1", "word": "fern" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "nach großer Distanz", "sense_index": "1", "word": "entfernt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "nach großer Distanz", "sense_index": "1", "word": "abgelegen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "nach großer Distanz", "sense_index": "1", "word": "weit" } ], "word": "fora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Katalanisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von dem lateinischen Adverb foras (deutsch: heraus, hinaus)", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_title": "Adverb", "senses": [ { "glosses": [ "draußen, außen" ], "id": "de-fora-ca-adv-QxqZkuFk", "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "draußen, außen", "sense_index": "1", "word": "draußen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "draußen, außen", "sense_index": "1", "word": "außen" } ], "word": "fora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deklinierte Form (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "fo·ra", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Deklinierte Form", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "forum" } ], "glosses": [ "Nominativ Plural des Substantivs forum" ], "id": "de-fora-la-noun-E2qv-ZlM", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form_of": [ { "word": "forum" } ], "glosses": [ "Akkusativ Plural des Substantivs forum" ], "id": "de-fora-la-noun-RWA5o17Q", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form_of": [ { "word": "forum" } ], "glosses": [ "Vokativ Plural des Substantivs forum" ], "id": "de-fora-la-noun-z7k4wj~Z", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fora" }
{ "categories": [ "Adjektiv (Esperanto)", "Anagramm sortiert (Esperanto)", "Esperanto", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)", "Wartung fehlende Lautschrift", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "fora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "foraj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "foran", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "forajn", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjektiv", "senses": [ { "glosses": [ "entlegen, entfernt, fern, abgelegen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "…" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fora.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fora.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fora.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fora.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fora.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "entfernt", "sense_index": "1", "word": "entfernt" } ], "word": "fora" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "proxima" } ], "categories": [ "Adjektiv (Ido)", "Anagramm sortiert (Ido)", "Ido", "Rückläufige Wörterliste (Ido)", "siehe auch", "Übersetzungen (Ido)" ], "etymology_text": "Ableitung von der Präposition for ^(→ io) mit Adjektiv-Endung -a", "forms": [ { "form": "minim fora", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] }, { "form": "min fora (kam)", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] }, { "form": "fora", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] }, { "form": "plu fora (kam)", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] }, { "form": "maxim fora", "raw_tags": [ "Partikel + Adjektiv" ] } ], "hyphenation": "fo·ra", "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "Adjektiv", "senses": [ { "examples": [ { "accessdate": "2025-02-27", "author": "Ferdinand Weber", "edition": "Dritte, erweiterte", "editor": "Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federuro) E. V.", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Englert und Schlosser", "ref": "Friedrich Nietzsche 1908, Übersetzung, zitiert nach: Ferdinand Weber; Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federuro) E. V. (Herausgeber): Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache. Dritte, erweiterte Auflage. Englert und Schlosser, Frankfurt am Main 1924, 13. Lektion. La linguo internaciona, DNB 578242699 (Online, abgerufen am 27. Februar 2025) .", "text": "„En irga fora futuro existos 'nova linguo por omni', unesme […] kom komercala linguo, pose generale kom linguo dil mentala komunikado, […]“", "title": "Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache", "translation": "In irgend einer fernen Zukunft wird es ‚eine neue Sprache für alle‘ geben, zuerst […] als Handelssprache, danach allgemein als Sprache der geistigen Kommunikation, […]", "url": "Online", "year": "1924" } ], "glosses": [ "nach/hinter (relativ) großer Distanz" ], "raw_tags": [ "räumlich", "und" ], "sense_index": "1", "tags": [ "figurative", "temporal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfora" }, { "ipa": "ˈfɔra" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "distanta" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "nach großer Distanz", "sense_index": "1", "word": "fern" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "nach großer Distanz", "sense_index": "1", "word": "entfernt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "nach großer Distanz", "sense_index": "1", "word": "abgelegen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "nach großer Distanz", "sense_index": "1", "word": "weit" } ], "word": "fora" } { "categories": [ "Adverb (Katalanisch)", "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "Katalanisch", "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "von dem lateinischen Adverb foras (deutsch: heraus, hinaus)", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_title": "Adverb", "senses": [ { "glosses": [ "draußen, außen" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "draußen, außen", "sense_index": "1", "word": "draußen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "draußen, außen", "sense_index": "1", "word": "außen" } ], "word": "fora" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Latein)", "Deklinierte Form (Latein)", "Latein", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "siehe auch" ], "hyphenation": "fo·ra", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Deklinierte Form", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "forum" } ], "glosses": [ "Nominativ Plural des Substantivs forum" ], "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form_of": [ { "word": "forum" } ], "glosses": [ "Akkusativ Plural des Substantivs forum" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form_of": [ { "word": "forum" } ], "glosses": [ "Vokativ Plural des Substantivs forum" ], "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fora" }
Download raw JSONL data for fora meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.